Carrion Floating By

180฿

มีสินค้าอยู่ 3

SKU B-9786169047438 Category Tag

รายละเอียดสินค้า

You’re driving at night and fall asleep at the wheel, triggering a car crash: in Thailand, this makes you fair game for everyone else involved who will claim compensation for injuries, damage and loss of income, and the cost to you now has to be negotiated and bargained. You’re now carrion for the vultures who all want a piece of you, but when you happen to work in advertising, doesn’t this then become tit-for-tat?

This is a dryly amusing book, and also mildly satirical, even though it’s deliberately light on laughs. Told throughout in the second person, Korbjitti intended the narrator’s gender to be undetermined but this somehow became lost in the translation from Thai to English, with his friend and translator Marcel Barang opting, at key points, to provide a male narrator’s perspective. There are also a few more translation errors of the loose/lose variety as well as a few incorrect adjectival nouns scattered here and there which mar a translation that otherwise reads very fluently.

I’m getting to understand Korbjitti’s point of view: he’s uncompromisingly socialist, and the books I’ve read so far have been well-observed and unremittingly mundane in subject matter, yet with an emotional impact reserved for the closing scenes that has so far never failed to hit the mark.

 

ข้อมูลหนังสือ :   Carrion Floating By

(แปลจากเรื่อง “หมาเน่าลอยน้ำ”)

ISBN : 9786169047438
ผู้เขียน : Chart Korbjitti
สำนักพิมพ์ : Howling Books
จำนวนหน้า : 139
ปีที่พิมพ์ : 1987

SKU B-9786169047438 Category Tag

รายละเอียดเพิ่มเติม

You’re driving at night and fall asleep at the wheel, triggering a car crash: in Thailand, this makes you fair game for everyone else involved who will claim compensation for injuries, damage and loss of income, and the cost to you now has to be negotiated and bargained. You’re now carrion for the vultures who all want a piece of you, but when you happen to work in advertising, doesn’t this then become tit-for-tat?

This is a dryly amusing book, and also mildly satirical, even though it’s deliberately light on laughs. Told throughout in the second person, Korbjitti intended the narrator’s gender to be undetermined but this somehow became lost in the translation from Thai to English, with his friend and translator Marcel Barang opting, at key points, to provide a male narrator’s perspective. There are also a few more translation errors of the loose/lose variety as well as a few incorrect adjectival nouns scattered here and there which mar a translation that otherwise reads very fluently.

I’m getting to understand Korbjitti’s point of view: he’s uncompromisingly socialist, and the books I’ve read so far have been well-observed and unremittingly mundane in subject matter, yet with an emotional impact reserved for the closing scenes that has so far never failed to hit the mark.

 

ข้อมูลหนังสือ :   Carrion Floating By

(แปลจากเรื่อง “หมาเน่าลอยน้ำ”)

ISBN : 9786169047438
ผู้เขียน : Chart Korbjitti
สำนักพิมพ์ : Howling Books
จำนวนหน้า : 139
ปีที่พิมพ์ : 1987

สินค้าแนะนำ (Reccommand)